六、“方便时候不能来”一次,几位中国同学邀请刚来华学汉语的外国男生吃饭,中间,一名中国同学出去“方便一下”。外国学生不懂其意,大家告知这是去厕所排泄。这名学生记住了,有一天,一名女生希望在他方便的时候拜访他,这位留学生立即摆手,“你什么时候都可以来,但就是我方便的时候不能来。”还把服务行业常见语“为顾客提供方便”,理解为向顾客提供上厕所服务,一时成为笑谈。

永利游戏 1

  因为对“便”字一知半解,还弄出过另一则笑话——中国人请客普遍客气,明明很丰盛的酒席,对客人也称是“便饭”。有一次,一名外国客人看到中国主人准备了如此便饭,竖起了大拇指,赞美道——“这是一顿大便饭!”此言一出,全桌的中国人顿时没有了味口。

妖娆、多变的泰国学生

  七、“中国农民越来越贵了”此事发生在上世八十年代后期,有一名美国学生分不清“富”和“贵”的区别,在造句时写道:“三中全会以后,中国农民越来越贵了。”

一、出家

  八、“哪里哪里”“哪里”连起说就是自谦,这是一般中国人都知道的,也常用。但初通汉语的外国人W先生不理解。一次W
先生参加一对年轻华侨的婚礼,他很有礼貌地赞美新娘漂亮。一旁的新郎立即代表新娘表示感谢,“哪里哪里”。W先生觉得挺不好意思的,以为未说到地方,便用生硬的中国话再说——“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都很漂亮!”

“今天早上担心马路太忙,我七点就‘出家了 ’。”

  九、“含笑九泉”上汉语课时,老师想了解一下近期外国留学生的汉语学习效果,便问,“你们能说出一句成语,来形容一个人很开心很高兴的样子吗?”台下很快出现了“开怀大笑”、“兴高采烈”、“手舞足蹈”等答案。老师接着又说,“这个成语里最好含有数字,比如一、二、三、四……”有一位留学生反应很快——“
含笑九泉”。

二、这是一顿大便饭

  十、“中国很行!”这个笑话颇讨中国人喜欢,说的是一个稍懂汉语的外国友人批评中国人在改革开放后骄傲自大的故事:有一次这位友人来华做工作访问,与中国朋友在咖啡店坐定后,聊中国的文化,他对中国人的友好、礼貌、热情深有感触。但也表示,虽然中国人一向谦逊,但有时也很骄傲自大,特别是改革开放后最明显。比如,现在大街上随处可以见到——中国人民很行,中国建设很行、中国工商很行、中国农业很行,有的干脆就是“中国很行”。说完往外面不远处一指,原来,外国友人有所指之处是一家银行。“银”的外形像“很”,“行”是多音字,除了行xíng,还读háng,外国朋友未能分清,中国朋友听罢哈哈大笑!

中国人请客普遍客气,明明很丰盛的酒席对客人也称是“便饭”。有一次,一名外国客人看到中国主人准备了如此便饭,竖起了大拇指赞美道“这是一顿大便饭!”此言一出,全桌的中国人顿时没有了味口。

本文选自《lukezhang》的博客,点击查看博客原文

三、给我一刀

上一页 1 2 下一页

有次有个外国人正好要用刀,就直接跟旁边的人说:“给我一刀!!”

四、早点

外国人:“你们中国人的确是一个勤奋的民族。”

永利游戏,中国人:“怎见得?”

外国人:“每当我早晨经过街道,常常可以看到路旁的招牌写着‘早点’两个大字,提醒过路上班的人,不要迟到。”

五、我方便时,你可不能来

几位中国同学邀请刚来华学汉语的外国男生吃饭。一名中国同学说“我出去方便一下”。外国学生不懂其意,中国学生告知:方便就是去厕所排泄。这位外国学生记住了。一天,一名女生说:“希望在你方便的时候,我到你这里来做客。”留学生听后,立即摆手说:“不,不!你什么时候都可以来,但在我方便的时候不要来。”

永利游戏 2

六、亲爱的姑妈

在汉语词汇里,“娘”和“妈”是等义词,都指母亲。

一位到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给这位女生写情书,但一时忘了“娘”字怎么写,便自作聪明,以“妈”代“娘’,于是情书的开头:“亲爱的姑妈……”

七、哪里 哪里

一位外国朋友不知道中国人的“哪里!哪里!”是自谦词。一次他参加一对年轻华侨的婚礼时,很有礼貌地赞美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘说了声:“哪里!哪里!”不料,这位朋友却吓了一大跳!想不到笼统的赞美,中国人还不过瘾,还需举例说明,于是便用生硬的中国话
说:“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都漂亮!”

八、小心地[de]滑

“为什么很多地方都会立一块牌子,让人小心地[de]滑?”

九、中国很行

外国人:“来中国以前一直听说中国人很谦虚。来到中国之后发现完全不是这么回事。”

中国人:“????”

外国人:“大街上随处可以见到——中国人民很行,中国建设很行、中国工商很行、中国农业很行,有的干脆直接总结“中国很行”。”说完指了指不远处的一家银行。

十、

永利游戏 3

朋友在泰国教书,发来的一个学生的作业,小时候听过的段子变成了现实啊,强烈建议让他写个万。

相关文章